ТВОРЧЕСТВО ВИГГО МОРТЕНСЕНА
 

 

Главная страница
Новости
Архив новостей
Биография
Фильмография
Интервью
Творчество Вигго
Фотоальбом
Ссылки
Пишите письма

 

 

Прозрачность
Recent Forgeries, 1998
Coincidence of Memory, 2002

Перевод с английского - Ольга Галкина (Эсмеральда), 2004
Оригинал - здесь

Впервые я услышал твой голос из самолета. Ты говорила мне что-то о своих хрустальных коленях, не переставая думать о новорожденном ребенке Джин Сиберг, лежащем в стеклянном гробике, чтоб всем было видно, что он вовсе не чернокожий [см. прим. перев.]. Мне хотелось повесить трубку или вежливо проститься, чтобы потом сменить номер и больше не отвечать на звонки... пока я вдруг не узнал, что ты умерла. Но ты продолжала говорить мне то, что я хотел слышать: например, что окно может также быть и стенкой – но только стенкой бассейнов с рыбой или стеклянных бутылей.

(1995)

Примечание переводчика: Здесь речь идет о трагических событиях из жизни американской актрисы Джин Сиберг. Ожидая ребенка, Сиберг подверглась политической травле, организаторы которой утверждали, что актриса беременна от активиста негритянской экстремистской организации "Черные пантеры". Тяжелейшая психическая травма привела к тому, что её ребенок родился мертвым. Чтобы опровергнуть клевету, Сиберг заказала гроб из стекла: все желающие могли убедиться, что ее ребенок – белокожий.

Clear

I first heard your voice from an airplane. You told me you had crystal knees and couldn’t stop thinking about Jean Seberg’s foetus baby in its glass coffin to prove it wasn’t black at all. I wanted to hang up or politely say goodbye and then change my number and never answer the phone again until knew you were dead. But you kept saying things I wanted to hear, like that a window might as well be a wall but thank God for fish tanks and bottles.

(1995)

Публикуется по изданию: Mortensen Viggo. Recent Forgeries. - Santa Monica: Smart Art Press, 2002. - 110 p.

 

 

 

 

 



Реклама: Земли сельскохозяйственного назначения
Сайт управляется системой uCoz